Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/09 11:21:09

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

こんにちわ、Linda


私はカートに商品が入れられないため、商品の購入方法がわかりません。


私はが購入するためにはどうしたらいいでしょうか?

お客様を待たせているため早く商品を購入したいです。

なんども質問してすみません。

よろしくお願いします。

英語

Hi Linda

Since I cannot put the items to the cart, I don't know how to purchase.

What can I do to purchase?

Since I have my client waiting, I would like to purchase the item shortly.

Excuse me for questioning so many times.

Thanks and regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません