Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / 0 Reviews / 2012/08/09 03:53:09

英語

You told me an hour ago, you will send my item after I made the payment. After I made the payment, you said you didnt have the item as you listed. What happen!?
Do you honest or not? I saw you as a new eBay member. Let me know. What do you do?

日本語

1時間前に支払いのあとに商品を配送してくれると言いましたよね。支払いをしたあとに、あなたは商品がないと言いました。どうなっているのですか?あなたは正直に話していますか?EBAYには新規に参加しましたよね。教えてください、なんのつもりですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません