Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/08 21:55:48

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
日本語

送ってい頂いた商品の件で連絡を致しました。
商品にエンジンオイルが付いているので、私のオフィスでは受け取ることができません。
お手数ですが、返送いたしますので商品を洗浄して再度同じ住所に送って頂けませんか?

また可能でしたら、日本のオフィスに送って頂きたいのですが、よろしいでしょうか?

ご迷惑と思いますが、宜しくお願い致します。

英語

I am writing you concerning the product you sent me.
Our office can't receive the product because it is partially covered with some engine oil.
I will send it back to you.
Could you kindly send it to the same address again after cleansing it?

Also, I was wondering if you could send it to the office in Japan?
Sorry to put you to the trouble.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません