翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 36 / 0 Reviews / 2012/08/08 15:20:05
こんにちは。
私は、日本で輸入の卸ビジネスを行っている 村山ともうします。
あなたのお店と取引がしたくてメールしました。
『Park Tool CG-2 Chain Gang Chain Cleaning System』
上記商品を 私は、サンプルとして、10個購入したいと考えています。
そこで、私はこの商品を10個と日本までの送料を含めた
価格を知りたいです。見積りをお願いします。
決済は、ペイパルでお願いします。
この商品は、日本でとても人気がり、
ほしいがっているお客様がたくさんいます。
今回のお取引がうまくいけば、
今後 あなたのお店から
継続的に多くの商品を購入したいと考えています。
私はあなたからのいい返事を楽しみまっています。
Hello. I am "Murayama" and I run wholesale business of import in Japan.
I send you an emal as I would like to business with your store.
"Park Tool CG-2 Chain Gang Chain Cleaning System"
I would like to purchase 10pcs of items above as samples including shipping charge.
I would like to settle payment by paypal.
As this item is very popular in Japan and there so many customers who want them.
If this trade goes well, I will purchase many goods continuously from your store.
Look forward to positive reply from you.