翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/08/05 23:21:44
[削除済みユーザ]
47
日本語
先日、当店の商品を注文いただいた、ABCストアのAAAです。
しかし、今回お客様が注文を途中でキャンセルされたことを確認しました。
当店の更なるサービスの改善のために、もしよろしければキャンセルの理由を教えて頂けないでしょうか?
さらなるサービスの改善に生かして行きたいと思います。
お忙しいなかお時間をいただき、ありがとうございました。
英語
I am AAA of ABC store which you placed an order the order day.
However, we found you cancelled your order this time.
Could you let us know the reason of the cancellation for our service improvement?
We would like to make use of your comment to improve further of our service.
Thank you for taking time.