翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/03 21:09:55
日本語
こんにちは。
私は日本人で英語があまり得意ではありません。
なので用件を言いますので、聞いてください。
私のeBay IDは〇〇です。
私のメールアドレスは〇〇です。
本日は、selling limitを上げてほしと思い電話しました。
現在は、10商品$500なのです。
しかし、今後は時計やゴルフ用品などを
扱っていきたいです。
大体の1品の商品単価が$〇〇の物を出したいので
〇〇商品、$〇〇に上げてほしいと思います。
よろしくお願いします。
英語
Hello.
I am Japanese and I am not really good at English.
but, I would like to talk about the business. please listen.
My eBay ID is xx.
My Email Address is xxx.
I phoned toask for increament of the selling limit.
Currently it is $500,10 items.
But, I would like to deal in clocks and golf goods.
I would like to sell items that the commodity price is roughly $xx per item.
So, I kindly ask you to increase to xx items and $xx.
Best regards