Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/01 23:50:51

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

こんにちは。
日本の●です。
(先日●を10個購入した者です。素晴らしい商品ありがとう。)

●を10個、以前に連絡頂いた価格で購入したいです。

Ebayを通さず直接取引で大丈夫です。
支払いはペイパルで支払います。

問題無ければインボイスを送って下さい。
今後も継続的に購入したいと思っています。

また●も10個追加で購入したいと思っています。
こちらの価格も教えて下さい。

宜しくお願いします。

英語

Hello.
This is ● from Japan.
(I'm the person who ordered 10 ● the other day. Thank you for the wonderful product.)

I would like to purchase 10 ● for the price you contacted me about earlier.

I don't mind to deal directly instead of through Ebay.
I will pay via Paypal.

If there isn't any problem, please send the invoice.
I would like to order from you on an ongoing basis.

I would also like to order 10 ● in addition.
Please let me know how much this will cost.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません