Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/01 17:41:43

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
日本語

お世話になっております。ebayにて落札しました**です。本日商品が届きまして、確認したところ、画像のようにガラスパネルが割れておりました。非常にショックです。あなた様の**のアドレスへ画像を添付しますのでご確認ください。当方の希望はガラスを交換し、使用したいです。新品ガラス代、工賃含め、300ドルのご返金をお願いできますでしょうか?ご連絡お待ちしております。

英語

Hello. I am *** who won the bid on eBay. I received the product today and found that the glass panel was broken as the photo. It was totally disappointing. Please check the photo I sent to your e-mail address at ***. I want to exchange the glass and use the product. Could you refund me $300 for the charge of a new glass and labor?
Waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません