Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/07/29 11:17:45

日本語

電脳メガネにおけるソフトウェアには、あらゆるものを飲み込むおもしろさがある。視界を覆う大きさ自在の新型のディスプレイ、電脳メガネはすべてのディスプレイを過去のものにする。大迫力の大画面から、行動中のナビとなる中画面、手元作業の補佐としての小画面まで、すべてをカバーできる。それぞれの利用シーン毎に、それに適したソフトウェアが存在するため、スマートフォン以上に多様な世界が広がる。

中国語(簡体字)

电脑眼镜平台上的软件有种将所有一切包容在内的趣味性。其可覆盖整个视野的大型的可自由调节的新型显示器,帮助电脑眼镜淘汰了所有显示器,让它们成为了过去。从具有强大张力的大画面,到作为行动中导航的中等画面,再到作为手工作业辅助的小画面,所有级别都包含在内。不同的场合都设置有相适应的软件,这让我们看到了一个比智能手机更为广阔的多样世界。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません