Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/07/25 19:06:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

バックスタンプの波線にスクラッチがない一級品ですか?

英語

Is it a first-class goods with no scratch in the wavy line of the back stamp?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません