Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/07/25 19:20:18

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

4月18日に購入した Item nunber 310393904117 について質問があります。
このブーツのレザーについて詳しく教えてください。
購入希望者から、
「このブーツのレザーには艶がないのですが、ブルハイドレザーで間違いないでしょうか?」
と、問い合わせをうけました。
このブーツのブルハイドレザーは、特別な仕上げなのでしょうか?
当方に深い知識が無いので、ご回答をよろしくお願いいたします。

画像を添付しましたのでご参照ください。

英語

Hello,
I have a question about the item number 310393904117 I purchased on April 18; please tell me about the leather of the boots in more detail.
This is because a person interested in them has queried us if they are really bullhide as they look somehow matte.
Are they dressed in a special way?
Since we do not have deep knowledge about, your kind answer will be much appreciated.

Please find the attachment of the image for your reference.

Sincerely,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません