翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/07/01 18:35:09

serenity
serenity 51 enjoy meeting people with various bac...
日本語

本日午後入荷予定だった657足ですが、原産地表示トラブルにより、通関が止まり、本日の入荷が不可能となりました。原産地表示シールの貼り付け作業スケジュールを現在組んでいます。変更入荷日に関しては、作業状況次第ですが、来週の納品になる事は確実です。進捗状況は追ってご連絡します。

英語

It became impossible for us to receive the 657 pairs of the shoes scheduled to be delivered this afternoon because they were stopped at the custom due to an issue with the country origin labeling. We are scheduling the work to place the country origin label. The new delivery schedule depends on the progress of the work but it is certainly to be next week. The progress status will be announced as it progresses.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません