翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/19 22:30:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

I keep thinking of things to ask. haha. Are you sure you want all black eyes or just a really dark brown? Also, do you want the small mole under the right eye again? Thanks!
Thank you for your compliments! I will order a pink pacifier. You want the hair shorter and straight right?

日本語

何を質問しようかずっと考えています。ハハハ。真っ黒な目がいいですか。それとも濃いこげ茶色の目がいいですか。それと、今度も右目の下にほくろをつけますか。いつもありがとう。
褒めてくれてありがとう。ピンクのおしゃぶりを注文しておきます。そういえば、短いストレートヘアがよかったですよね。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません