Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / 0 Reviews / 2012/07/19 17:55:49

英語

thank you for your purchases. Shipping is priced in two shipments. A mission would only be possible in the DHL package, but this also costs 50($)
greeting

日本語

お買い上げありがとうございます。送料は2つ分となります。DHLパッケージでの配送のみとなりますが、これには50ドルかかります。

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません