Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/07/01 14:22:37

ce70wn
ce70wn 50
日本語

大手セレクトのバイヤーが、商品を気にいって選んで受注の数をいれるために一度会社に戻り検討した時は、ブランドの話題性がないと責任者に受注の許可してくれないことが多いです。

英語

It is often the case where, although a buyer of a major select shop likes a certain product and goes back to his/her office to discuss how many orders to input, it is rejected by the executive because he/she does not consider that brand to be a hot brand.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません