Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/19 00:57:57

tshirt
tshirt 50 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
日本語

まず自分がトップバッターで話す事になりました。
自分の事を話すのは得意ではありませんが今回は好きな事に
ついて話したいと思います。

最近は時間が無いので観る本数は少ないです。
以前は1日1本は観てました。

好きな映画は沢山あるのですが、1番好きな映画を選ぶなら、13歳の時に
観た「街の灯」です。
古いチャップリンの映画です。
サイレント映画ですがラストシーンは本当に素晴らしいです。
まだ観てない方は是非観てください。

最後に何かジョークを話すように強くリクエストされたので
短い話を一つ。

英語

I was assigned to be the first one to speak.
I am not good at talking about myself, so I would like to talk about things I like.

I do not have much time lately so I don't get to watch as many movies.
I used to watch at least one film a day.

There are many films I like, but if I have to pick the favorite one, it will be "City Lights" which I first watched when I was 13 years old. It is an old Charlie Chaplin movie.
It is a silent film but the last scene is just wonderful.
If you have never watched this before, please give it a try.

I was strongly requested to throw a joke at the end, so here is a short story...

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません