翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/07/18 14:23:52
日本語
こんにちは。
在庫の確認ができました。
在庫は1つありましたので、至急発送いたします。
発送が完了次第、再び連絡します。
ありがとうございました。
こんにちは。
購入ありがとうございます。
支払いの確認が済みました。
準備ができ次第、至急商品を発送いたします。
こんにちは。
購入ありがとうございます。
まだ支払いの確認ができていません。
至急、代金をお支払いしていただくか、
キャンセルの場合は連絡をください。
お待ちしております。
よろしくお願いいたします。
英語
Hello.
I have checked my inventory and I actually have one left.
I will ship it soon and I will let you know when it’s done.
Thank you.
Hello.
Thank you for your order.
I have confirmed your payment.
I will ship it as soon as I am ready.
Hello.
Thank you for your order.
I haven’t confirmed your payment yet.
Please complete your payment as soon as possible or let me know if you would like to cancel it.
Please let me know.
Thank you.