Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/17 14:07:24

sofree
sofree 50
英語

I’ve been using this product since it first came out in stores. Just using it for 10 seconds gives me a nice face-lift and the speed at which it seeps into me skin is awesome. The initial cost is a little expensive, but when you think about continually buying some expensive face-lift cream, it isn’t too bad. When I ask people at cosmetics shops how old my skin looks, they say it looks 7 years younger than my actual age. I truly recommend this product

Reviews posted on @Cosme

I bought this product because I heard it produced nice face-lift results. The face-lifting part didn’t really work on me too much, but I could feel the carbonic acid improve my blood flow. The product is very easy to use so I enjoy using it.

中国語(簡体字)

从该产品上市起,我就一直在使用。只用10秒钟,它就给我带来很好的脸部紧致效果,而且吸收非常快。初始成本是有点贵,但是当你想到要不断购买一些昂贵的脸部紧致霜,那它真的还不错。当我问化妆品店的人我的皮肤看起来有多老,他们说,它看起来比我的实际年龄年轻7岁。我真心推荐这款产品。

在Cosme发表的评论

我买了这款产品因为我听说它能产生很好的脸部紧致效果。紧致部分我没有感受到太多,但我能感觉到碳酸提高了我的血流量。该产品很容易使用,所以我喜欢用它。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません