翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/07/17 14:01:42

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

I looked into your order and it looks like your order has been cancelled. That item must not be in stock or discontinue. We will take that item down off our website asap! We have not charged your card either. We do apologize for any inconvenience.

Thanks again,

日本語

あなたの注文を調べなおしましたが、注文はキャンセルされたようです。商品は在庫にないか製造中止です。その商品については当方のウエブサイトからできるだけ早く削除します。またあなたのカードに代金の請求はしておりません。ご迷惑をおかけしたこと、お詫び申し上げます。

よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません