翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2010/06/30 13:23:20
日本語
今回の出荷は、サイズと個数確認したいので添付ファイル確認してください。FEDXでの金額は、1万円です。内容は、箱の個数が2個、大きさMで、重量1KGです。明日以降出荷できます。サンプル生地は、どうなりましたか。
英語
Please refer to the attached file as I would like to confirm the size and amount for this shipment. The price at FEDX is 10,000 yen. It comes in two M-size boxes and its weight is 1kg. I can send it tomorrow or later. What about the sample cloths?