翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/13 22:50:51
日本語
こんにちは。3つお伺いしたいことがあります。以前あなたが出品されていた、アイテム番号330759836518(ピンクの衣装に白のカーディガンを着た子)の再出品の予定はありますか?
また、もしあなたから2体お人形を購入させていただいた場合、日本までの送料はいくらでしょうか?そして、発送後、お荷物追跡番号を教えてくれますでしょうか?お手数をお掛け致しますが、お返事をお待ち申し上げております。
英語
Hello. I have three things to ask you. Do you plan to re-sell the item number 330759836518(with pink dress and white cardigan)?
And, if I bought two dolls from you, how does the shipment to Japan cost? And then after the shipment will you tell me the tracking number? I am sorry for sparing your time, but I'm looking forward to hearing from you. Thanks in advance.