Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/07/13 09:49:29

日本語

貴方から購入する商品は、大変価値があり、大変壊れやすい商品です。
確実に受け取りたいので、しっかりと梱包(ラッピング)をして発送してください。
宜しくお願いします。
ありがとう。

英語

The items that I purchase from you are very valuable and fragile; therefore, please make sure to wrap them into a package with care in order to receive it in perfect condition for me.
Thank you for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません