翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/07/11 12:28:49

日本語

ラベルに記載されている商品名は同じなのですが、商品自体が写真とは違う商品が届きました。プラスチックで中が貫通した容器が届きました。

キャンセルした商品が届きました。返品させてもらえませんか?

一件パッキングリストがないもんがあります。個数は全部で55個です。一つにまとめて返送お願いします。

英語

The item name on the label is same but the item itself is different from photographed.The plastic container had a hole inside.

The item i cancel had arrived.Will you let me to return?

One item do not have a packing list.The quantity is total 55pcs.Please bundle them and send it all in once.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません