Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/07/11 03:40:47

noche
noche 52 アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資...
英語

I need to know how many u are purchasing each week so I can prepare and hold them for you each week!
About the price, $165 is impossible for me. What about $190 each including shipping service? I don't have too much room to go lower as you can see I am selling it for the cheapest price out there so please advise me!

日本語

毎週お客様のご注文を用意しておけるように、毎週いくつ商品をご購入いただけるか知らせてください。お値段につきましては、こちらでは165ドルは無理です。1点に付き190ドル(送料含)ではいかがでしょうか? ご存知のように、当店では普段から最安値で販売しておりますので、値下げ幅に余裕がありません。では、ご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません