翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/11 03:37:48

sandia
sandia 50
英語

The app was created by Tokyo-based startup L is B Corporation, whose name stands for ‘Life is Beautiful.’ The startup’s CEO/founder Taisuke Yokoi was previously working with Just Systems which is known for having developed one of the most used pronunciation-based Chinese character input systems for the Japanese language. His experience at that company contributes a lot to developing the SEE (social emotion engine) which makes it possible for the app to understand what kind of emotion a user has by analyzing the words in his or her tweet.

日本語

このアプリは、東京在住の新興企業、株式会社L is Bによって開発されたもので、L is Bという社名は人生は美しい(Life is Beautiful)を意味している。同企業のCEO/創始者である横井太輔氏は、以前ジャストシステムで働いていた。ジャストシステムは、現在最も使われている日本語の音声入力による漢字変換システムの一つを開発した企業として知られている。彼のジャストシステムでの経験は、ソーシャル感情エンジンの開発に大きく役立った。ソーシャル感情エンジンにより、ツイートの内容を解析し、ユーザーの感情を理解することができるアプリの開発が可能となった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません