Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2012/07/09 00:03:35

japanesenglishfrench
japanesenglishfrench 56 医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年...
日本語

一刻も早くCAZAL932 130を購入したいのですが、どうすれば良いですか?
前金ではなく、すぐに全額お支払できます。

英語

I want to buy CAZAL932 130 as soon as possible. What should I do ?

I can pay the total amount immediately, instead of just an advanced partial payment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません