翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/07/06 23:01:27

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

注文した商品の発送通知メールが届きました。
幾つか問題があるように感じています。

まず、同じ注文番号で発送メールが二通届いています。
次に、発送先の住所の変更を依頼したのですが、発送メールの住所が変更前のものになっています。
最後に、発行された追跡番号で状況を調べたところ、全く更新されていない状態です。

どのような状況かご案内下さい。
よろしくお願いします。

英語

I got the shipping notification email for the items I ordered.
However, I have a few problems to address.

First, two copies of the email arrived with the same order number.
Second, I requested that the delivery address be changed but it's the same as before on the email.
Finally, when I looked up the status of the package with the tracking number I saw there hadn't been any updates for it.

Please help me with these issues.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません