Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2012/07/06 02:14:25

japanesenglishfrench
japanesenglishfrench 56 医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年...
日本語

他の人にも同じように勧められて、私もそのバンドの動画のファンになりました。
この世界観かなり好き。

英語

Other people have also recommended me to view this band's videos; and I have become a fan as well. I like their view of the world pretty much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: あるバンドの動画を見てみてとメッセージで言われての返事です