翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 45 / 0 Reviews / 2012/07/05 16:47:26
英語
Once youve rerturned the wrong card back to me then if you want ill refund £24.99, however until you return the wrong card then im not going to process a discount.
Also why are you asking for £24.99, when the difference between a unlimited and a 1st edition is only £5, your being a bit silly to be honest.
So again, reutnr the wrong edition if you want a refund of £24.99...
日本語
あなたが24.99ポンドの返金を望むなら、いったん間違ったカードを私に返却してください。あなたが間違ったカードを返却するまで、それに対する値引き処理はできません。
でもなぜあなたは、非限定版と1stエディションの違いが5ポンドしかないのに、24.99ポンドを求めるのでしょうか。正直、あなたは少し思慮がありません。
もう一度言います。24.99ポンドの返金を望むなら間違ったエディションを返却ください。