翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/07/04 11:55:58

translation4u
translation4u 51 ・金融・会計・監査・コンプライアンス分野における実務経験があり、翻訳につい...
英語

Reason:
We are sorry to inform you that your consolidation could not be
completed as requested. Package As is too large for the box size that
was asked for (26X13X13). If you would like for this consolidation to
be completed, please request a larger size. Thank you for your time and
we apologize for the inconvenience.

日本語

理由:
残念ながら、お客様の混載はご依頼通りに完了されなかったことをお伝えいたします。パッケージAは規定の26X13X13の箱のサイズに対して大きすぎた為です。混載を完了させるにはより大きな箱のサイズでご依頼くださいませ。お時間いただき感謝いたしますとともに、ご不便をおかけし申し訳ございません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 転送会社に同梱依頼後の返事です。