Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/07/04 09:11:02

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

Back in April when SnapDish (www.snapdi.sh) partnered with Chinese social network Renren, their total download count stood at about 120,000. But currently that total stands at 260,000 downloads – not staggering figures, but certainly solid progress as it has more than doubled its downloads in just over two months.

Now with some solid partnerships in key markets like China and Korea, SnapDish’s Hidetaka Fukushima tells me that he sees great possibilities in the Asia region for their product:

日本語

去る4月、SnapDish(www.snapdish.sh)が中国のソーシャルネットワークサイトRenrenと提携した際、当アプリの合計ダウンロード数は12万であった。だが現在、その数字は26万ダウンロードとなっており、これは格別驚くべき数字でもないが、2ヶ月強で2倍以上に増加し、確実に伸び続けていっていることを示している。

中国と韓国といった主要市場で強力なパートナーシップを獲得した今、SnapDishの福島英貴は、アジア地域における彼らの製品の強い需要性を感じている、と私にそう語った。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません