翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/07/01 09:15:17

英語

I do understand your concern.

Yes, you can find a different box that fits the item and also you can ship your item on Monday. We can still accept the return.

Once the carrier has received your item, it can take some time for us to receive and process your return. I expect your return will be complete soon.

日本語

あなたの心配はわかります。
はい、品物が入る違う箱でもいいいです。月曜日に品を送るのもいいです。
それでも返品を受け付けますので。

配送業者が品物を受取ってから我々が受取るまでしばらくかかりますが、我々が品を受取ってからの返品処理はすぐに完了すると思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません