Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/06/28 18:38:41

dazaifukid
dazaifukid 53 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
日本語

こんにちは。Borisenko Victoriaさん。
長い間お待たせして申し訳ございませんでした。
本日、商品を発送しました。
トラッキングナンバーはEJ160680475JPです。
こちらのサイトで確認ができます。
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/index_en.html

私の父親は回復に向かっています。
だいぶ体調も良くなりました。

あなたが長い期間待っていてくれたことに本当に感謝しています。
本当にありがとうございました。

英語

Hi Ms. Victoria Borisenko.
I'm really sorry for keeping you for so long.
I have dispatched the good today.
The tracking number is EJ160680475JP.
You can the site below for details.
http://www.post.japanpost.jp/int/ems/index_en.html

My dad is moving toward recovery.
It seems that his physical condition has improved considerably.

I really appreciate your consideration by waiting for so long.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません