翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2010/06/18 09:49:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54
英語

We are developing a strong following of
dedicated and passionate music lovers called JapanForTomorrow. These people and everyone KickRockInvasion are gonna be the reason we keep returning for years to come. Until next time, sayonara!

日本語

私たちは、JapanForTomorrow って呼んでる熱心なファンと情熱的な音楽好きたちを育んでいるんだ。こういうファンたちとKick Rock Invasion のみんなが長年来日し続ける理由なんだ。次の機会まで、サヨナラ!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Beyond the blue というライブツアーに出ていたバンドメンバーのインタビューの翻訳です。