Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/06/27 09:39:23

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

お世話になります。

私はランタンを二つ注文していました。

二個届いているのであれば問題ありません。
ご丁寧にありがとう。


☆お返事ありがとう。
新品・箱付ならば問題ありません。

商品を見てみたいのでとりあえず一つ
サンプルで仕入れてもいいですか?

英語

Thanks for your support.

I have ordered two lanterns.
If 2 pcs have been delivered, it is not a problem.
That is very thoughtful of you. Thanks.

☆Thanks for your reply.
As long as they are new and come with boxes, it should be fine.

I would like to see the product so can I buy in as a sample?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません