翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2010/06/16 22:15:37

ichi_09
ichi_09 56
英語

Jason - It was absolutley unreal. I never dreamed that I would be able to
visit Japan let alone being able to visit while playing music. Getting off
that plan felt sureal. Masa at Kick Rock Invasion made all of this possible
and him and his staff did an amazing job showing us around the country.
Beyond The Blue Tour 2010 will always be an unforgettable memory. I can only
hope to be able to be apart of another Beyond The Blue Tour!

日本語

ジェイソン:本当に信じられなかった。日本に来られるなんて夢にも思わなかったし、まして音楽をやってることで来日の機会を得られるなんて。こんな話を降りるなんてあり得ないと思った。Kick Rock Invasion のマサが実現させてくれて、彼もスタッフのみんなも僕らを国中に紹介するなんてすごいことをやってくれた。
Beyond The Blue Tour 2010 はずっと忘れられない思い出になる。とにかくまたBeyond The Blue Tour に参加できたらいいと思うよ!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません