翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/06/16 12:40:44

gafieira
gafieira 50 Fluent in Korean and Japanese. Avail...
日本語

私は、あなたに何点か確認したいことがあります。
今回、私は、あなたに下記の商品を輸入するたる為に添付ファイルの記入をお願いしたいです。また、前回依頼した訂正オーダーと追加オーダーの
確認書を至急ください。これからよろしくお願いします

英語

There are some points of which I would like you to make sure.
Now this time, I would like you to fill in the attached file, in order to import the following products. Besides, please send me the corrected and additional order confirmation ASAP, for which I asked you last time.
Thank you for your effort and cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません