Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/06/24 12:25:28

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

I have some new, but they are all in a liitle distressed(damaged) boxes. But never used items. Thanks.

日本語

お知らせです。すべての箱には少し損傷がありますが、商品はまったく新品です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません