Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/22 10:59:30

tshirt
tshirt 50 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
日本語

発送はいつになりますか?
配達が早いというコメントを信じて御社から商品を購入しました。
6月28日までに日本到着を望んでいます。
早急に手続きを進めてください。
よろしくおねがいします。

日本へ直接送っていただけますか?

到着日は何日になりますか?


英語

Will you tell me when the shipping date will be?
I purchased the product because I read a review that said you are fast in shipping.
I am hoping it to arrive in Japan by June 28th.
Plase process as soon as possible.
Thank you.


Will you please send it directly to Japan.
And also, when is the estimated delivery date?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません