Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/22 02:13:29

日本語

今回、世界中のみなさんに日本のゲームを楽しんでいただきたく、このサイトを立ち上げました。

今日はサイトの裏話を紹介したいと思います。

みなさんからの注文が入ると私の手元のギフトカードを私がスクラッチで削って、みなさんにコードをメールしています!在庫がなくなると私が近所に買いに行くんですよ。

日本のゲームや音楽、映画などに興味をお持ちの方とこの場で情報交換ができたらと思います。

ギフトコードの使い方などわからないことあったらいつでも連絡ください。

さあ、日本のコンテンツを楽しみましょう!

英語

This time, we want people around the world to enjoy Japanese games, so we launched this site.

Today, I'll tell you it's story.

When I receive orders from everyone, I take a giftcard and skillyfully scratch it, and mail the code to you! When I run out of stock, I'll buy it from my neighborhood.

If you are interested in Japanese games, music, and movies, I hope you can participate and echange information.

Please contact me anytime you can't use a goftcode, or don't know how.

Please, come enjoy the content of Japan!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません