翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/06/19 18:16:38

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

今から料理を作ろうかな
プログラミングを勉強すると疲れる
家の中にいるより外に出るほうが好きだ
やりたいことを全くやれていない
今日は台風だけど仕事が休みでよかった
パソコンを使って稼ぎたい
英語でニュースを読めるようになりたい
今がちょうどいい気候だ
うちは物が多すぎる。いっぱい捨てなければならない。
せっかくの休日なのに無駄な時間が多い
パソコンばかり触っているといらいらする
台風の影響で電車が止まっている
駅には多くの人がいる
雨が激しく降っている

英語

Should I start cooking now?
I'm tired after studying programming.
I prefer going out to staying home.
I can't do all the things I want to do.
There's a typhoon today, but I get the day off from work so that's great.
I want to earn money using the computer.
I want to be able to read the news in English.
The weather is perfect now.
I have too many things in my house. I need to throw a lot of them away.
It's rare for me to have a holiday, but I spent a lot of time doing nothing.
I become irritated when I do nothing but work on my computer.
The trains have stopped running because of the typhoon.
There are a lot of people at the stations.
Rain is pouring down.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません