Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/06/19 00:45:34

violet
violet 47
日本語

CAZAL 163 SUN RED

先日この商品の頭金をお支払いたしました。

残りの全額をお支払して商品の発送をお願いしたいです。

どちらから決済すれば良いですか?

またこれから長いお付き合いをさせていただきたく思っていますが、

商品の割引はできませんか?

よろしくおねがいします。

英語

CAZAL 163 SUN RED
I made a down payment some days ago.
Can I pay the balance and ask you to send me the product?
How can I pay?
I would like to be contact with you from now on,
Could you please discount some more?
I am waiting for your reply.Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません