翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/17 23:26:50

cward
cward 50
日本語

この商品と一緒に№1234の商品を落札した場合、送料はいくらになりますでしょうか?また、いくらかの値引きをご検討いただくことは可能でしょうか?

上記の2つに加え、№2345と№3456を含めた合計4つの商品を即決で購入させていただくことはできますでしょうか?また、その場合の価格の合計と送料はいくらになりますでしょうか?

英語

If my bid for both this item and item no.1234 turns out to be the winning bid, would you be willing to consider a discount on the shipping cost? If so, how much would the shipping come to?

In addition to the two items mentioned above, i'd like to purchase item no.2345 and 3456 outright if that's possible. If it is, please could you tell me the total price for these 4 items, and how much the shipping cost would be?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: オークションでのやりとりです。直訳にこだわらず、伝わりやすく、かつ失礼のない表現でお願いいたします。