翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/06/09 16:55:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

昨日、依頼した品番にカシミヤはありましたか。そして添付ファイルに記入を依頼してもいいですか。また、バルクのデリバリーは、いつからですか。至急連絡下さい



英語

Was there cashmere in the product number that I ordered yesterday? Can I ask you to write that in the attached file? Also, when will the delivery of milk start? Please reply to me as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません