Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/06/16 01:10:20

trabox061
trabox061 52 5+ years of translation experience in...
英語


Why for this product the shipment is $ 50.00 and the other cartoons the shippment is free?
Can I have the free shipment for that?

hello, I want to buy this figure, she is really unopened? and tell me please about shipment, I live in Russia, can you ship to me SAL registr?
Thank you

日本語

どうして本品だけ送料が50.00㌦で他のアニメのものが送料無料なのでしょうか?
こちらも送料無料になりませんか?

こんにちは。このフィギュアを買いたいのですが、こちらは本当に未開封ですか?配送方法についてですが、当方在住のロシアまでSAL(訳注:FEDEXエコノミー便)で送っていただくことは可能ですか?
よろしくおねがいします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません