Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/06/09 12:04:02

erica
erica 50
日本語

あきと私は8時に駅で会う約束をしました。彼女と会うのは5年ぶりでした。駅はラッシュの時間帯でとても混雑していました。あきを見つけるのは無理かもしれないと思いました。彼女が私のほうにやってくるのが見えてほっとしました。

英語

Aki and I promised to meet at the station at 8. I hadn't seen her for five years. It was rush hour, so the station was really crowded. I thought I wouldn't be able to find her, so when I saw her coming towards me, I was relieved.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません