Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/15 05:30:19

tshirt
tshirt 50 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
日本語

Amirから工場直送の注文数について連絡がありました。
合計で4箱購入して1パレットになれば良いという事なので、
HR-03を3箱、HR-02を1箱注文します。
送料も含めた見積もりをお願いします。

英語

Amir contacted about the order quantity for direct shipping from the factory.
They said it will be fine if the purchase total is 4 boxes, which makes 1 pallet, so I will order 3 boxes of HR-03 and 1 box of HR-02.
Please send me an estimate of above, including shipping cost.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません