翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/14 19:44:22
日本語
大阪空港に着いたら、新大阪駅に行って大阪観光もできます。
大阪に来たら、皆たこやきを食べます。
大阪城にも行くのをお勧めします。
あなたさえよければ、ぜひ私の家に泊まってください。
ベッドではなく、日本の布団があります。
私の家族はあなたを喜んで迎えます。
英語
When you arrive at the Osaka airport, you can go to Shin-Osaka Station and do some sight-seeing.
Everyone eats takoyaki when they come to Osaka.
I recommend you also go to Osaka Castle.
If you like, please stay at my house.
We don't have beds, but Japanese futons.
My parents will be glad to welcome you.