翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2010/06/07 17:51:14
日本語
・・・銀行 御中
この度、初めて口座を開設いたしました。
今後、貴社への預金増額の為にも、是非貴銀行のパンフレット等を郵送ください。尚、郵送先等は、下記記載の通りです。又、パスポートをメール添付いたします。
尚、先日のメールでの「ATM」使用開始はまだでしょうか?
利用開始可能時は、メールをいただけますよね?
英語
To: ( ) Bank
Dear Sir/Madam,
I have just opened my first account with your bank.
Would you please arrange to send brochures of your bank for my future saving plans. My mailing address is shown below.
I also attached the copy of my passport for your reference along with this message.
Meanwhile, when do I expect to sart using your ATM service?
Please kindly let me know once your ATM service starts.
Best regards,
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外の ・・・銀行へのメール送信