翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/13 12:40:35
日本語
私は、ebayであなたの商品を購入したのですが、
旅行に出ていたため期間内に代金を支払うことが出来ず、
ebayのリストから削除されてしまいました。
私はあなたに商品の代金を支払って商品を購入したいのですが、
どのようにして代金を支払えば良いでしょうか?
英語
I have just purchased your item on ebay, but I was on a trip so I regrettably could not pay, and I was deleted off of the list.
I'd still like to purchase the item and pay the appropriate price, so what kind of price would be good?